Дочитал “ΧΑΡΙΤΩΝΟΣ ΑΦΡΟΔΙΣΙΕΩΣ ΤΑ ΠΕΡΙ ΚΑΛΛΙΡΟΗΝ ΔΙΗΓΗΜΑΤΑ”. Не на древнегреческом, конечно, а в английском переводе — Chartion, “Callirhoe”.
Мексиканские сериалы не идут ни в какое сравнение.
Он был добрый человек, даже рабов не бил. Но расстроился сильно — ревновал жену не по делу, и ударил её ногой в живот. Насмерть. Ну, её похоронили в гробнице на берегу моря, шмотья туда загрузили — любил он её очень. И, казалось бы, вот и всё. Ан нет.
Во-первых, убил он её не насмерть. Она от голода потом очнулась. Во-вторых, тут плыли пираты и думают — не достать ли нам из этой милой гробницы то, что мёртвым не нужно? Ну и достали, и её впридачу.
Само собой,несёт меня лиса за тёмные леса увезли её на восток и продали в рабство. Но так продали. неаккуратненько. Деньги взяли, а бумаги на раба пообещали выдать, да не выдали (откуда им взяться-то?), быстро погрузились на корабль и свалили. Главный по рабам у большого господина долго убивался — господин, говорит, я пустил на ветер целый талант отличных денег. Свободных людей-то покупать нельза.
А она была страсть какая красивая. И неожиданно большой господин в неё влюбился, и говорит, мол, стань моей женой. А она ему — уйди, противный.
Так бы всё и продолжалось, но приставленная к героине служанка случайно опытным глазом обнаруживает, что героиня беременна. Два месяца ужо. Опа! — говорит героиня, Делать-то что? То ли убить себя об стену, то ли выпить яду. Однако же служанка говорит — детки-то и семимесячные бывают. Ты соглашайся замуж, и всё пучком. Герония долго страдала, но потом подумала, что ребёнок её первого мужа (который был человек хороший, даже рабов не бил) ей дорог, ну и согласилась. Локальный хэппи-энд.
А тем временемв замке у шефа в Сиракузах смотрят — гробница разграблена, трупа нет. Неаккуратненько. Отдайте труп! — говорит главный герой и рассылает во все стороны быстрые корабли искать труп.
А тем временемв замке у шефа на пиратском корабле все умерли от жажды, потому что Саули Нинисто боги перестали их любить, когда они главную героиню на берег высадили. Главный злодей, однако, умер не совсем, потому что украл у товарищей по оружию воду, думая, что самый умный. Ха! — сказали боги, Это просто чтобы ты мучился подольше.
И вот один из быстрых кораблей находит корабль пиратов, полный трупов. Один из трупов — главный злодей — оказывается не совсем мёртвый, и рассказывает какую-то душещипательную историю, что он мол торговец итд итп. Я её, честно говоря, не очень запомнил. Ну, главному герою (который человек хороший, даже рабов не бьёт) история тоже не приглянулась, и он говорит —Силу пытаю, пенёк разбиваю. Несите огонь и кнуты, послушаем ещё разок. Ну, на второй раз история получилась более натуральной, главного злодея распяли, а Наши На Быстром Корабле двинули на восток.
А главная героиня живёт в богатстве, довольстве, и в свободное время страдает, вспоминая первого мужа. Второй радуется ребёнку и ко всем её ревнует.
Тут Наши На Быстром Корабле приплывают на восток, и главный герой вместе с другом главного героя идут в храм Афродиты. А там, а там — золотая статуя главной героини. Второй муж её любит очень. Опа! — говорят наши. Опа! — говорит случившийся неподалёку главный по рабам второго мужа. Наши идут на быстрый корабль, главный по рабам идёт договориваться с восточными бандитами. Восточные бандиты ночью жгут корабль и Наших увозят в рабство.
А главной героине сообщают — там ваши из Сиракуз приплывали, да не доплыли, страшные бандиты всех порешили. Она страдает, рвёт одежду и посыпает пеплом волосы. Потом успокаивается потихоньку и говорит — ну хоть гробницу построим. И строят они пустую гробницу для первого мужа на берегу моря.
Тем временем Наши Уже Не На Быстром Корабле пытаются бежать из рабства. Главный герой и его друг в этом не участвовали, но их тоже ведут распять — чисто за компанию. Тут по какому-то поводу друг главного героя произносит имя главной героини, а их нынешний хозяин видел её у второго мужа и нечаянно влюбился. Короче, главного героя с другом не распяли. а вовсе наоборот, приняли как почётных гостей.
Главный герой пишет письмо главной героине. Я жив, итд, итп. Его нынешний сообщник — бывший хозяин — отправляет второму мужу рабов с подарками, в том числе и с письмом для главной героини. По небрежности рабов письмо попадает ко второму мужу. Опа! — говорит тот, Первый муж-то мёртв! (он тоже так думал) А письмо якобы от первого мужа! Ага! Автор, выпей яду!
И второй муж жалуется королю Персии, что его жену хотят соблазнить хитрым способом, при помощи фальшивого письма от первого мужа.
Король Персии зовёт всех на суд, причём говорит второму мужу взять с собой жену.
Итак. второй муж с женой отправляется к королю. Главный же герой (тайно) вместе с другом и сообщником отправляются туда же, оправдывать сообщника.
Ехали они ехали, и наконец приехали. Сообщника оправдали быстро — первый муж вынырнул в критический момент как чёртик из табакерки. Однако, теперь нужно жену делить. Первый муж говорит — я на ней первый женился. Второй говорит — ты её похоронил, а я купил, так что ты больше не муж. А первый ему — ах не муж? Покажи тогда свидетельство о разводе (это не шутка, так в тексте). Король Персии тут говорит: Ша! Всем молчать, а решать я тут буду. Главная героиня, кстати, пока во дворце поживёт. (Нужно ли говорить, что король в неё влюбился?) Все расходятся по отелям, ждут суда, а король объявляет фестиваль и все суды откладываются. Евнух короля тем временем уговаривает главную героиню — порадуй короля. Та поясняет евнуху, куда он может пойти вместе с королём. Все несчастливы, назревает страшное.
Неожиданнов кустах оказался рояль египетский фараон начинает войну против Персии. Король едет на войну вместе с женщинами и главной героиней. Второй муж едет с ним. Первый муж остаётся — он в этой стране никто и звать его никак. Вдобавок ему сказали, что король уже решил отдать главную героиню второму мужу за помощь в войне. Ах так! — решает главный герой и с другом вместе валит к египетскому фараону.
Оба мужа — первый и второй — совершают славные подвиги.
Женщин вместе с главной героиней отправляют на Безопасный Остров.
Главного героя назначают адмиралом флота египетского фараона. Он всех громит нафиг, и на Безопасном Острове захватывает всех женщин и находит жену. Ура!
Тем временем король Персии даёт прикурить на суше. Фараон убит.
Дальше просто. Главный герой с женой и избранными отбывают в Сиракузы на Самых Быстрых и Больших Кораблях, остальные отправляются виниться к королю Персии, везя ему в подарок его жену. Главная героиня пишет письмо второму мужу — прощай, заново не женись, расти нашего сына (кто забыл — это сын первого мужа).
Все прибывают в Сиракузы. Население голосует за немедленное предоставление гражданства прибывшим вместе с главным героем. Хэппи энд.
Τοσάδε περὶ Καλλιρόηϛ συνέγραψα.
Мексиканские сериалы не идут ни в какое сравнение.
Он был добрый человек, даже рабов не бил. Но расстроился сильно — ревновал жену не по делу, и ударил её ногой в живот. Насмерть. Ну, её похоронили в гробнице на берегу моря, шмотья туда загрузили — любил он её очень. И, казалось бы, вот и всё. Ан нет.
Во-первых, убил он её не насмерть. Она от голода потом очнулась. Во-вторых, тут плыли пираты и думают — не достать ли нам из этой милой гробницы то, что мёртвым не нужно? Ну и достали, и её впридачу.
Само собой,
А она была страсть какая красивая. И неожиданно большой господин в неё влюбился, и говорит, мол, стань моей женой. А она ему — уйди, противный.
Так бы всё и продолжалось, но приставленная к героине служанка случайно опытным глазом обнаруживает, что героиня беременна. Два месяца ужо. Опа! — говорит героиня, Делать-то что? То ли убить себя об стену, то ли выпить яду. Однако же служанка говорит — детки-то и семимесячные бывают. Ты соглашайся замуж, и всё пучком. Герония долго страдала, но потом подумала, что ребёнок её первого мужа (который был человек хороший, даже рабов не бил) ей дорог, ну и согласилась. Локальный хэппи-энд.
А тем временем
А тем временем
И вот один из быстрых кораблей находит корабль пиратов, полный трупов. Один из трупов — главный злодей — оказывается не совсем мёртвый, и рассказывает какую-то душещипательную историю, что он мол торговец итд итп. Я её, честно говоря, не очень запомнил. Ну, главному герою (который человек хороший, даже рабов не бьёт) история тоже не приглянулась, и он говорит —
А главная героиня живёт в богатстве, довольстве, и в свободное время страдает, вспоминая первого мужа. Второй радуется ребёнку и ко всем её ревнует.
Тут Наши На Быстром Корабле приплывают на восток, и главный герой вместе с другом главного героя идут в храм Афродиты. А там, а там — золотая статуя главной героини. Второй муж её любит очень. Опа! — говорят наши. Опа! — говорит случившийся неподалёку главный по рабам второго мужа. Наши идут на быстрый корабль, главный по рабам идёт договориваться с восточными бандитами. Восточные бандиты ночью жгут корабль и Наших увозят в рабство.
А главной героине сообщают — там ваши из Сиракуз приплывали, да не доплыли, страшные бандиты всех порешили. Она страдает, рвёт одежду и посыпает пеплом волосы. Потом успокаивается потихоньку и говорит — ну хоть гробницу построим. И строят они пустую гробницу для первого мужа на берегу моря.
Тем временем Наши Уже Не На Быстром Корабле пытаются бежать из рабства. Главный герой и его друг в этом не участвовали, но их тоже ведут распять — чисто за компанию. Тут по какому-то поводу друг главного героя произносит имя главной героини, а их нынешний хозяин видел её у второго мужа и нечаянно влюбился. Короче, главного героя с другом не распяли. а вовсе наоборот, приняли как почётных гостей.
Главный герой пишет письмо главной героине. Я жив, итд, итп. Его нынешний сообщник — бывший хозяин — отправляет второму мужу рабов с подарками, в том числе и с письмом для главной героини. По небрежности рабов письмо попадает ко второму мужу. Опа! — говорит тот, Первый муж-то мёртв! (он тоже так думал) А письмо якобы от первого мужа! Ага! Автор, выпей яду!
И второй муж жалуется королю Персии, что его жену хотят соблазнить хитрым способом, при помощи фальшивого письма от первого мужа.
Король Персии зовёт всех на суд, причём говорит второму мужу взять с собой жену.
Итак. второй муж с женой отправляется к королю. Главный же герой (тайно) вместе с другом и сообщником отправляются туда же, оправдывать сообщника.
Ехали они ехали, и наконец приехали. Сообщника оправдали быстро — первый муж вынырнул в критический момент как чёртик из табакерки. Однако, теперь нужно жену делить. Первый муж говорит — я на ней первый женился. Второй говорит — ты её похоронил, а я купил, так что ты больше не муж. А первый ему — ах не муж? Покажи тогда свидетельство о разводе (это не шутка, так в тексте). Король Персии тут говорит: Ша! Всем молчать, а решать я тут буду. Главная героиня, кстати, пока во дворце поживёт. (Нужно ли говорить, что король в неё влюбился?) Все расходятся по отелям, ждут суда, а король объявляет фестиваль и все суды откладываются. Евнух короля тем временем уговаривает главную героиню — порадуй короля. Та поясняет евнуху, куда он может пойти вместе с королём. Все несчастливы, назревает страшное.
Неожиданно
Оба мужа — первый и второй — совершают славные подвиги.
Женщин вместе с главной героиней отправляют на Безопасный Остров.
Главного героя назначают адмиралом флота египетского фараона. Он всех громит нафиг, и на Безопасном Острове захватывает всех женщин и находит жену. Ура!
Тем временем король Персии даёт прикурить на суше. Фараон убит.
Дальше просто. Главный герой с женой и избранными отбывают в Сиракузы на Самых Быстрых и Больших Кораблях, остальные отправляются виниться к королю Персии, везя ему в подарок его жену. Главная героиня пишет письмо второму мужу — прощай, заново не женись, расти нашего сына (кто забыл — это сын первого мужа).
Все прибывают в Сиракузы. Население голосует за немедленное предоставление гражданства прибывшим вместе с главным героем. Хэппи энд.
Τοσάδε περὶ Καλλιρόηϛ συνέγραψα.
Tags: